O mnie

Breadcrumb Abstract Shape
Breadcrumb Abstract Shape
Breadcrumb Abstract Shape
Breadcrumb Abstract Shape
Breadcrumb Abstract Shape
Breadcrumb Abstract Shape
ITALICA DI GIULIA

Ciao!

Mam na imię Giulia i lubię o sobie mówić, że jestem italianistką z urodzenia, zamiłowania i wykształcenia. 

Z urodzenia, ponieważ przyszłam na świat w Asyżu – tak, tak, w tym malutkim umbryjskim miasteczku, z którego pochodzili święty Franciszek i święta Klara. A Franciszek, poza licznymi innymi zasługami, jest także ważną postacią dla języka włoskiego, bowiem to on właśnie ułożył jeden z najstarszych włoskich tekstów: wspaniały hymn Cantico delle Creature (nazywanego czasem w Polsce Pieśnią słoneczną). Z takim startem w życie trudno było nie zachwycić się Włochami i włoskim! Ciekawość Italii pozostała we mnie, nawet gdy przeprowadziłam się na Śląsk.

Z zamiłowania (przede wszystkim do dydaktyki), które zdradzałam już we wczesnych latach życia, kiedy to sadzałam wszystkie moje pluszaki w rządku i bawiłam się nimi w szkołę. O innym obliczu mojego dydaktycznego zacięcia przekonał się także szybko mój polski dziadek, który był zmuszony mówić, że przyszedł nonno, bo inaczej w ogóle nie reagowałam. To zamiłowanie doprowadziło mnie wreszcie do zajęcia się nauczaniem zawodowo. Zaczynałam od wolontariatu w przyparafialnych salkach, by z czasem – przechodząc przez liczne szkoły językowe i różnorakie metodologie nauczania – dojść do stworzenia własnej włoskiej przestrzeni, jaką jest Italica di Giulia.

I wreszcie jestem italianistką także z wykształcenia. Przed tym ostatnim aspektem broniłam się całkiem długo – nim dotarłam na studia filologiczne, obroniłam licencjat z historii sztuki oraz magisterkę ze studiów śląskich (fascynujący, interdyscyplinarny kierunek regionoznawczy, który zaistniał jeden jedyny raz w historii Uniwersytetu Śląskiego!). Jednak, żeby jak najpełniej realizować moje zamiłowanie do nauczania włoskiego, będąc już praktykującą zawód lektorką, zrobiłam także studia z zakresu filologii włoskiej. Moją wiedzę o języku, kulturze i codzienności Włoch pogłębiałam także w czasie: kursów na Università per Stranieri w Perugii, kilkumiesięcznych praktyk w bibliotece przy L’Accademia Neoumanistica Aureliana w Solomeo (pod Perugią) czy na Erasmusie w Padwie. A także podczas niezliczonych podróży po Włoszech i towarzyszących im spotkaniom z mieszkańcami. Moją akademicką ścieżkę zwieńczyłam polsko-włoskim doktoratem z literaturoznawstwa (2023). Opisywałam w nim sposoby, w jakie różni współcześni autorzy, polscy i włoscy, relacjonują swoje wojaże po Półwyspie Apenińskim. Jeśli ten temat Cię interesuje, to poniżej znajdziesz linki, do niektórych moich artykułów, dostępnych w sieci.

 

dr Giulia Kamińska Di Giannantonio

ITALICA DI GIULIA

Co tutaj znajdziesz?

Grupowe kursy włoskiego

Wspaniała przygoda w kameralnym gronie takich samych fascynatów Italii, jak Ty!

Kurs 1:1, skrojony idealnie pod Twoje potrzeby.

shape-07-02

Po włosku we Włoszech, pod czujnym okiem doświadczonego nauczyciela. To będzie pełne
zanurzenie w język!

Jednorazowe, kilkugodzinne spotkanie tematyczne, idealne dla firm i szkół, albo dla osób chcących przypomnieć sobie język przed wakacjami.

shape-07-02

È arrivato il momento di imaprare il polacco? Scoprilo con me!

shape-04-07
IMG-20231211-WA0042
IMG-20231231-WA0039
IMG-20231211-WA0028
IMG-20231227-WA0011
+
UCZNIÓW
+
LAT Z J. WŁOSKIM
+
PUBLIKACJI
+
PRZEPROWADZONYCH KURSÓW
ITALICA DI GIULIA

Moje publikacje

Bibliografia

  • Mapa i mafia. O „Drodze krajowej numer 106” Antonio Talii. ,,Fabrica Litterarum Polono- Italica”, 2023,  nr 2(6), s. 1-25.
  • Ćwiczenia z Pasoliniego – Pier Paolo Pasolini w podróży przez Italię („La lunga strada di sabbia”). „Białostockie Studia Literaturoznawcze”, 2022, nr 21.
  • Jak znów zachwycić się Italią? Włoskie peregrynacje Dariusza Czai, [w:] Fenomeny. Literatura, kultura, sztuka i media, „Perspektywy ponowoczesności”, t. XII, red. B. Stelingowska, Ośrodek Badawczy Facta Ficta, Wrocław 2022, 385-397.
  • ,,Od kuchni”. Wątki kulinarne we współczesnych włoskich podróżach literackich. „Facta Ficta. Journal of Theory, Narrative & Media”, 2021, nr 7 (1/2021), red. K. Olkusz, B. Stelingowska, K. Zielonka, s. 263-280.
  • O doświadczaniu miejsca we współczesnej eseistyce śląskiej. Kilka uwag o literackiej hydrografii Górnego Śląska, [w:] New Trends in Slavic Studies, red. S. J. Suárez Cuadros, E. J. Vercher García, B. Barros García, P. Marynenko, E. F. Quero Gervilla, Moskwa 2020, Wydawnictwo URSS, ISBN 978-5-396-01059-8, s. 483-489.
  • Być inną, być sobą. O wyzwalającym (?) doświadczeniu inności we współczesnej prozie kobiecej Południa Włoch na przykładzie „Długiego życia Marianny Ucria” Dacii Maraini i „Bólu kamieni” Mileny Agus. W: Człowiek Humanoidalny, humanistyczny, czy humanitarny? Red. B. Kuklińska, M. Gudowska. Lublin 2020.
  • Le peculiarità altoatesine nella narrativa italiana: il caso di “Eva dorme” di Francesca Melandri. ,,Fabrica Litterarum Polono-Italica”, 2019, nr 1 (1), s. 187–205.
  • Śląska elitarność, czyli słów kilka o mistycyzmie w architekturze Górnego Śląska (na przykładzie kościoła św. Józefa w Zabrzu). ,,Antrophos?” 2019, nr 28.
  • ,,Możno nawet trocha obcy. I w Rzymej, i na Ślonsku. Wszyndzie” – o poczuciu obcości w „Listach z Rzymu” Zbigniewa Kadłubka, s. 87-97. W: Badania nad Językiem i Kulturą, t. II: Brudne, odrażające, niechciane w języku i literaturze. Red. S. Gaś, D. Kalecińska, S. Wawrzyniak. Bogucki Wydawnictwo Naukowe. Poznań 2018, ss.185.

Warto sprawdzić